那么凡例怎么迳用红楼梦,违反作者的意旨?假定凡例是吴玉十峰写的,脂砚外的另一脂评人化名。他一开始就说明用红楼梦的原因:它有概括十性十,可以包容这几个情调不同的主题,风月宝鉴、石头记──宝玉的故事──十二钗。吴玉十峰为了争论这一点,强调风月宝鉴的重要十性十,把它抬出来坐红楼梦下第二把十十交十十椅,尽管作者从来没有认真考虑过用风月宝鉴。
俞平伯说起删天香楼事:秦可卿的故事应是旧本风月宝鉴中的高十峰。这一删却,余外便只剩些零碎,散见于各回。(注九)
吴玉十峰后来重看第一回,看到作者当年嘲笑棠村道学气太浓:东鲁孔梅溪则题曰风月宝鉴,分明对这书名不满。在删天香楼后更不切合,只适用于少数配角,因此吴玉十峰觉得需要解释他为什么不删掉他写的凡例里面郑重介绍风月宝鉴那几句:因为棠村生前替雪芹旧著“风月宝鉴写过序,所以保存棠村偏十爱十的书名,纪念死者。
凡例硬把书名改了,作者总是有他的苦衷,不好意思或是不便反对,只轻描淡写在楔子里添上一句至吴玉十峰题曰红楼梦,贬低这题目的地位,这一句当与凡例同时。至脂砚斋甲戌抄阅再评这句,是第一回最后加的一项,因此甲戌本第一回是此回定稿。如果这句是甲戌年加的,此本第一回就是一七五四本。但是也可能是甲戌后追记此书恢复原名经过。
庚本白文本嬷嬷有时候作嫫嫫,甲戌本第十六回更是嬷嬷、嫫嫫、十妈十妈十相间。──嬷嬷是老年高等女仆的职衔,十妈十妈十是小辈主人口头上对他们的尊称。但是甲戌本第十六回赵嬷嬷有时作赵十妈十妈十,是漏改的十江十南话。全抄本偶有吴语,(注十)作者北方话纯十熟后已经改掉了,南京话仍旧有,如好(音耗)意,作故意解。(注十一)──戚本一律作嫫嫫。全抄本统作姆姆──庚本第三十三回也有个老姆姆(第七六一页),戚本同,是漏网之鱼──与它通部用旷是一个道理,都是因为本底子是个早本,陆续十抽十换今本,起初今本的成份少,因此遇到俇字仍旧写作旷,迁就原有的许多旷字,免得涂改;为求统一,后来也一直沿用下去。为了同一原因,无回末套语或诗联诸回,戚本、全抄本都给添上且听下回分解。正是二字底下缺诗联的也删了,不然看上去不完整。
吴世昌与俞平伯同样认为甲戌本是书主或抄手集批充总批,以便增加书价。(注十二)但是一方面有删批的潮流,而且删节得支离破碎的楔子也普遍的被接受,显然一般对于书中没有故事十性十的部份不感兴趣。多加总批,略厚一点的书不见得能多卖钱。
从戚本、全抄本看来,过录本擅改形式都是为了前后一致化。甲戌本后两截扩充总批,为什么两次改变总批格式,回目后批改回目前批,又改回后批?尤其可怪的是第十三至十六回忽然又兴出新款,每回都有标题诗──头八回也只有五回有──而诗全缺,诗云诗曰下留空白。如果诗云是原有的,书商为什么不删掉,免得看上去残缺不全?
这些疑问且都按下不提,先来检视没问题的头八回。
前面说过,甲戌本外各本第一回总批是初名石头记的时期写的,与第二回总批格式一样,同属早本。第二回总批有:
通灵宝玉于士隐梦中一出,今于子兴口中一出,阅者已洞然矣,然后于黛玉宝钗二人目中极十精十极细一描,则是文章锁合处……究竟此玉原应出自钗黛目中,方有照应。……
第八回借宝钗目中,初次描写玉的形状与镌字,却从来没写黛玉仔细看玉。第三回宝黛初会,写玉的全文是项上金螭璎珞,又有一根五色丝?,系着一块美玉。不能算极十精十极细一描。当晚黛玉为了日间宝玉砸玉事件伤感,袭人因此谈起那块玉,要拿来给她看。黛玉忙止道:罢了,此刻夜深,明日再看也不迟。次晨黛玉见过贾母,到王夫人处,王夫人正接到薛蟠命案的消息,就此岔开。显然夜谈原有黛玉看玉的事,与后文宝钗看玉犯重,删去改为现在这样,既空灵活泼,又一笔写出黛玉十体谅人,不让人费事,与一向淡淡的一种气派。
第三回不但与第二回总批不符,也和第二十九回正文冲突。第三回贾母给了黛玉一个丫头鹦哥,袭人本来也是贾母十之婢,原名珍珠,给了宝玉。第八回初次提起紫鹃,甲戌本批:鹦哥改名已(第八页)。但是第二十九回贾母的丫头内仍旧有鹦武(鹉)、珍珠(庚本第六六五页)。第三回贾母把鹦哥给黛玉,袭人也是贾母给的,这一节显然是后添的。原来的袭人本是宝玉的丫头,紫鹃与雪雁同是南边跟来的。第二回写黛玉有两个伴读丫嬛,不会只带了一个来。
甲戌本第三回嬷嬷先作嫫嫫,从黛玉到贾政住的院子起,全改嬷嬷。写贾政房舍一大段,脂批称赞它不是堆砌落套的富丽话。写桌上摆设,又批伤心笔,坠泪笔,当是根据回忆写的。这一段想也是后加的。此后再用嬷嬷这名词,是贾母把鹦哥丫鬟给黛玉,下接黛玉鹦哥袭人夜谈看玉一节,是改写的另一段。
庚本嫫嫫改嬷嬷,就没这么新旧分明,先是嫫嫫,到了贾政院子里还是嫫嫫,进房才改嬷嬷;从贾母赐婢到黛玉鹦哥袭人夜谈,又是嫫嫫。一比,甲戌本显然是改写第三回最初的定本,旧稿用嫫嫫,下半回加上新写的两段,一律用嬷嬷,不像庚本是旧本参看改本照改,所以有漏改的嫫嫫。
此回甲戌本独有的回目金陵城起复贾雨村,荣国府收养林黛玉,这时候黛玉并不是孤儿,父亲又做着高官,称收养很不合适,但是此本夹批:二字触目凄凉之至,可见下笔斟酌,不是马虎草率的文字。
回内黛玉见过贾母等,归坐叙述亡母病情与丧事经过,贾母又伤心起来,说子女中所疼者独有你母,今日一旦先舍我而去,连面不能一见,因又搂黛玉呜咽。此段甲戌本夹批,戚本批注:总为黛玉自此不能别往(甲戌本缺总字)。第十四回昭儿从扬州回来报告:林姑老爷是九月初三日巳时没的,甲戌本眉批:颦儿方可长居荣府之文。同回正文也底下紧接着凤姐向宝玉说:你林妹妹可在咱们家住长了。可见黛玉父亲在世的时候,她不能一直住在贾家。此回显然与第三回那条批语冲突。第三回那条批只能是指黛玉父亲已故,母亲是贾母子女中最钟十爱十的一个,现在又死了,所以把黛玉接来之后自此不能别往。甲戌本这条夹批与正文平齐,底本上如果地位相仿,就是从破旧的早本上抄录下来的批语,书页上端残缺,所以被砍头,缺第一个字。
更新于:10天前基础介绍
红楼梦魇
古代文学文学名著红楼梦魇二详红楼梦_红楼梦第2集解析,那么凡例怎么迳用红楼梦,违反作者的意旨?假定凡例是吴玉十峰写的,脂砚外的另一脂评人化名。他一开始就说明用红楼梦的原因:它有概括十性十,可以包容这几个情调不同的主题,风月宝鉴、石头记──宝玉的故事──十..
猜你喜欢